Story Reader / 活動玩法劇情 / 御電攜鳴 / Story

All of the stories in Punishing: Gray Raven, for your reading pleasure. Will contain all the stories that can be found in the archive in-game, together with all affection stories.
<

超級傀儡

>

咳咳咳咳咳……

克雷格在劇烈咳嗽的余勁影像中顫抖地把文件保存,用袖子在嘴邊擦了擦便站了起來。

小副手,去熱壺茶。

聲音在陳設簡單的工作室內迴響。

但並沒有回應。

副手?

見沒有回應,他的步子邁得快了些,先看了看工作間的附近,然後又繞到廚房和臥室。

嘖,看來又得重裝你的麥克風了……

克雷格習慣性地拿出懷錶想看看,又第無數次想起這個懷錶早就在幾年前便停走了。

直到他走到了監控台的旁邊,發現了缺失的那塊螢幕。

克雷格快速披上一件外套,數年來他第一次切身感覺到惡寒,一股無名的力量此刻抵在胸口,使他有些止不住的咳嗽也不再出來攪局。

他拿上了便攜遙控裝置和桌上的移動終端,又提上一個小型工具箱,大門打開,午後的太陽即將化為紅日落下山頭。

他快步往一號影棚走去,對於他的身體來說這已經是最快的速度,他的機械體演員只把他當成路人。

沒有他手中這個終端的操控,這些機械體不會改變自己的行為模式,它們小心翼翼地,距離精準地走動著。

終於,克雷格到了之前用鋼板簡易改造成的「牢房」,在走進去之前,他對著移動終端擺弄了一下。

門此時已經關上,缺失的攝影機就在這裡面,克雷格長舒一口氣,然後拉開了門。

房間的正中央,頂燈就像舞台的聚光一樣打在小副手身上。

它此時毫無生氣,身體就像蜷縮起來一般停止了活動。

你可千萬別出事……

克雷格在小副手身旁蹲下,先摸索了一會開關,隨即想起自己身上帶著眼鏡。

他又戴上眼鏡,這才找准了位置按下,小副手的身體中傳來機械轉動的聲音,它的視覺漸漸恢復,腦袋轉向了克雷格。

克雷格先生,我已經恢復了。

你剛才都看到了什麼?有什麼人來過嗎?

好像有其他人來到了這裡,可能是資料庫裡提到的「構造體」,因為他們穿著的衣服和一些演員很像,所以我一開始看錯了。

當時我正處於扮演模式,但因為晃動太劇烈激活了強制休眠。看起來,現在那些人已經走了。

克雷格已經想像到他們來這裡搜查時的樣子——如果他們來自黑野,那一定是來回收技術的……

那麼到時候不僅僅是自己會失去生命,這些自己曾經使用的演員也會一併遭殃。

不過,我的麥克風還是打開的狀態。

小副手慢慢地轉動身體,然後播放了剛才發生的片段。

我還不太理解「覺醒機械」這個詞的含義,但他們好像並不想攻擊「覺醒機械」,要是我是「覺醒機械」就好了……

克雷格不關心這個新出現的名詞,他只知道這些人一定會再次占用這裡,然後把自己多年來辛苦耕耘的一切全部收回。

我們是不是不歡迎他們?

是的,小副手,非常不歡迎。

那我們應該做些什麼?

做些什麼……咳咳……我們要把這變成故事的一部分,我已經想好要怎麼修改這部分劇情了。

克雷格把移動終端從口袋中拿出,進行了一番操作,走出房間。

你們還真有兩下子。

我正想和你說這個呢。

偷襲,是反派做的事情……!

是你們先闖進我們地盤的!雖然我確實演反派就是了……

喂,不讓開的話,我們就動真格了。

看來這裡還是留了點有意思的東西嘛……

幾人陷入僵持,再打下去恐怕一定會有一方會受傷。

看到薇拉此時的姿態,似乎已經不準備收力了。

你們要攻擊覺醒機械嗎?

小副手此時從遠處的山坡上慢慢移動上來。

而它的身後則是更多的機械體——它們全都在那個試驗場裡出現過。

這小東西又變了個新角色?

自我介紹一下,我叫彼得·克雷格,是這裡的負責人,同時也是一名導演和編劇。

通過語氣才確定,此時只是在和這個克雷格「通話」。

我不允許有人打擾我創作的地方。

老鼠才躲在洞裡不出來,傳聲都要用別的東西。

……給你們看一樣東西吧。

剛剛出現的機械體全部都向前邁出一步,那個強壯的機械體也是一樣。

只要我給他們指令,接下來他們全部都會做出同樣的行動。

我要讓他們變成被你們攻擊過的樣子——我培養的演員們都很專業。

機械體又一次整齊地圍了上來,三人和自己此時此刻都已經是被包圍住的狀態。

21號想揍他。

你考慮過另一種可能嗎?

什麼?

空中花園的執行部隊消失在了這附近,他們最後的訊號地點就在離這的不遠處。

你的秘密恐怕會更加保守不住。

對方沉默了一會。

我會想好一個好的故事來解釋這些的。

你們真想動手?

你們會作為這篇故事裡的叛徒被抓住行刑,就在明天正午的時候,我需要你們最真實的反應。

四人被扔進一個幾乎全黑的房間內,臨走前,一個機械體在門口站定,似乎就是今晚的看守。

而整個房間只有月光作為照明。

要不是光線不夠,真想看看你現在狼狽的樣子。

不給你添麻煩啊,我貼心嗎?

真乖。

那傢伙沒膽子露面,講話也像個軟蛋,他多半還不敢做什麼。

怎麼連胳膊都要拆下來啊!

諾克提把自己挪動到月光下,這才看到他空空如也的左臂。

哈,是諾克提的「拿手好戲」。

你也看出來了?如假包換的覺醒機械,想看這個世界不用帕彌什和升格者也能亂套,現在就還有動手的機會。

覺醒機械在康斯塔雷耶周邊受到空中花園的攻擊,之後的一系列連鎖反應確實無法想像。

薇拉食指放在自己眼前,比出「安靜」。

機械體破爛,別裝沒聽見了。

……

為什麼沒想過離開?

看守沒有講話。

那個老頭子,叫什麼來著,克雷格,應該很久沒有出去過了吧?所以連覺醒機械是什麼都不知道。

怎麼聽都是個迂腐到快要發爛的東西。

腐肉,狗都不吃。

看著突然開始言語攻擊「看守」的薇拉和21號,一時有些摸不到頭腦。

我們的慣用方法是整出點動靜來。

諾克提湊到了自己旁邊,小聲說了一句。

那邊,薇拉仍然在嘲諷著門前一動不動的看守。

也不知道到底抱著什麼目的苟活到現在。

在這裡當編劇和什麼所謂的導演,他要有這個能力,諾克提明天都能去藝術協會當領導了。天賦不夠,能力不足,就只能和這些機械體過家家。

知道哪種戲最爛嗎?不是照本宣科的,而是僵死在自己幻想的世界裡。

你的聲音已經接近了噪聲的標準。

我知道你肯定有自己的看法。

……我沒有權限和你講話。

那你就甘心讓這個克雷格活在這個美夢裡直到死去嗎?這就是你對你們偉大編劇、導演主人效忠的方式啊,真可悲。

詆毀克雷格先生的事情是禁止的。

看守的聲音逐漸變得不再冰冷。

薇拉朝著自己眨了眨眼,她嘴角的冷笑變得柔軟了些。

這意味著——這些機械體並不只是「工具」,他們剛剛表達出了情緒。

你們本來有機會讓這個死去了很多年的人再短暫地復活幾天。現在呢?做陪葬品罷了。

???

他值得我們「陪葬」。

房間的門被打開,借助門外的光線,和黑暗影子的身形,自己認出了那個巨大身形——。

大號墓龕來了。

這不是愛耍陰招的大塊頭嘛。這次又想做什麼?

我們也想幫助克雷格先生——還沒有自我介紹過吧,他們都叫我小副手,他是「動作演員」。

「動作演員」把小副手從背上取下,放在地上,很明顯它已經被修復得差不多,但身上還有些剮蹭痕跡。

所以你們全部都……覺醒了?

哦!你們提到的覺醒機械是指這種意思。

在我們的理解裡,是演技變得更好了,雖然後來才感覺到並不是演技的提升。

我們好像變得更智能了一些,但是,如果違背了克雷格先生制定的劇本路線,就會被他矯正。

矯正的過程實在太累了……是「累」吧?所以我們都決定繼續扮演聽話的演員,畢竟我們的演技很好。

我們原本確實就是一群破銅爛鐵。但克雷格先生來到這裡啟動了我們,使用了我們到今天,就連維修都是他親自去做的。

出於義氣,我們站在克雷格先生這邊。

愚忠……

你們的闖入太突然了,他以為是以前的那些人回來找他,所以才……

你們可以現在逃走,也不要再回來了,否則這裡的監視器都會證明你們在康斯塔雷耶附近攻擊過我們。

還有一件事。

您想說的是這裡作為試驗場曾經保存的技術。

薇拉點了點頭,讓小副手說下去。

我偷偷看過了克雷格先生也沒有權限查看的內容,這裡的「城際機械體總控制塔」技術其實是騙取經費的產物。

騙經費的……?

克雷格先生使用的終端,是前負責人留下的樣品,原來負責開發的先生早就,用通俗一點的話說,捲款跑路了。

21號不會讓你們這些傢伙跑路的。

是啊,我們可不能白跑一趟一塊肉都吃不上。但我想了個故事,聽聽嗎?

……

原來你們也會編劇和導演嗎?

偶然認識過一個愛好者……總之這就是兩全的辦法。

也許,這能幫助到克雷格先生?

時間一到,你們會收到諾克提的提醒的。