Yo, it's been a while. But mind you, I'm not happy to see you at all.
레벨업
Just some minor tweaks. Nothing surprising.
진급
I have absolutely no interest in these useless titles.
진화
I came up with the upgrade plan. Such improvement is expected.
스킬 레벨업
I have completely mastered... I guess I still have to work on my skills.
무기 장착
This weapon is good, but it can be better... Too much power? Who cares!
레벨업
Just some minor tweaks. Nothing surprising.
진급
I have absolutely no interest in these useless titles.
진화
I came up with the upgrade plan. Such improvement is expected.
스킬 레벨업
I have completely mastered... I guess I still have to work on my skills.
무기 장착
This weapon is good, but it can be better... Too much power? Who cares!
파티 편입
Stop giving me trivial missions!
리더로 설정
What, do I have to do a captain's speech? Ahem... Let's go!
임무 완료
You're still not as good as me, but not too bad either.
일상 안부1
Watch out, watch out! Out of my way!
일상 안부2
What's the point of patching and fixing broken scum? I'd say we blow it all up and start over.
일상 안부3
Here's the last battle report and the list of lounge items that need repair... Stop staring at me. I didn't do all of the damage.
일상 안부4
There's no space here either. I'll just put them near the Sleeping Pod... What's in my hand? Just some aviation fuel and high explosives.
일상 안부5
I must be strong. Strong enough to avoid "necessary sacrifice."
일상 안부6
Just a loose connection, very common problem. Usually, I just need to kick it... Hah! See, all good.
일상 안부7
I never have time to rest. Apart from the engineering tasks, I still have to deal with that sarcastic lady.
일상 안부8
I took this mission because I am the only one who can complete it! What? …You're joining me as well? In that case, I'll make some extra preparations.
일상 안부9
I have moved on from the little conflict with Lucia. Now I only focus on improving my own strength... Huh? I'm afraid of losing to her? No way! Where's Lucia? Get her over here now!
일상 안부10
I got first place in the combat test. Not like it was anything remarkable... Hey, don't you have anything to say to me?
일상 안부11
Sigh, give me a break. Why are you always coming to me... Where are you going? Don't you dare ask anyone else!
일상 안부12
My shooting test results still have room for improvement. Should I ask Bianca...? Wait, your shooting results are also pretty good, aren't they?
일상 안부13
It's foolish to always rely on others. That's why I always take things into my own hands. But if it's you... I guess I don't mind being a little dependent for once. Hey! Don't you dare laugh!
일상 안부14
You don't have to speak for me. What if they also misunderstand you? O-of course I'm thankful! But you should also think for yourself...
일상 안부15
If one day, you have to make a decision, will you sacrifice your current life for a future hope...? Oh, you don't have to answer. You are so easy to understand.
신뢰도 상승1
Leave me alone if you don't have anything important to say.
신뢰도 상승2
I'll take it then.
신뢰도 상승3
You've got to work harder to leave an impression on me. For example... How about testing the new equipment for me?
신뢰도 상승4
Are you trying to fawn over me with these? I'm not buying your tricks.
신뢰도 상승5
Have we been meeting a lot recently? It's just a coincidence, what else could it be? What do you think? I'm purposely waiting for you?
신뢰도 상승6
These things can't make me stronger. But still… Thanks.
신뢰도 상승7
How did you get hurt? Hmph, how careless. Come here, I'll treat you. No need to bother the doctor for small wounds like this.
신뢰도 상승8
I thought you asked me to come out for an urgent mission. If you want to give me a gift, why don't you just come to my room?
신뢰도 상승9
Am I trying to get along with you? S-stop dreaming!
신뢰도 상승10
Again? The safe is already full... Wait, I didn't say you could take it back!
신뢰도 상승11
There isn't a lot of space here. It's okay if you want to come closer... What's that look? Are you seriously waiting for me to come to you?
신뢰도 상승12
Why are you always in a rush? Do you have other things to do? You could have stayed a little longer...
신뢰도 상승13
Why didn't you include me in the last mission? Don't you ever make that mistake again. Do you hear me?
신뢰도 상승14
Do you have to do this? Even without it, I would still...
신뢰도 상승15
I am strong, but there are things that I can't do by myself. That's why you must be my support. Don't you dare leave first.
신뢰도 상승16
When you go back to the lounge, remember to check the drawer on your left. Right, the second one from the top. Don't you ever forget! Promise me!
한가함1
Hh-aa... What? Am I not allowed to be on standby?
한가함2
Done! Here's the new base defense layout. What do you think? ...Over-armed? Why? There are only 108 turrets.
한가함3
If you ever want to hear from me again, you'd better reply within 3 seconds. 1... 2... 2.2... 2.22...
한가함4
Here, these files are ready for you to sign. When did I prepare them? When someone was spacing out, of course.
한가함5
Hmm-hmm-hmm! This sleeping face is quite fascinating... Whoa! How can you suddenly open your eyes while you sleep! Close them now!
장시간 연결1
You still have some energy left. Let's do another mission.
장시간 연결2
Aren't you going to take a rest? It's silly to challenge your limit like this.
장시간 연결3
Chronic fatigue can cause the patient to look pale, lose hair and grow wrinkles... What am I reading? Here, let me translate for you: go take a break, fool!
장시간 연결4
Go take a nap. Nobody can bother you. I'll stop them all at the door.
장시간 연결5
This is not the time to overstretch yourself. There are a lot more important things that need you... So do I.
통신 연결1
Oh, it's you.
통신 연결2
Let me see... You are 3 minutes 45 seconds away from being late.
통신 연결3
Did you sleep sideways last night? ...How did I know? Isn't it obvious? Look at your hair.
통신 연결4
Where's Nanami?! Is she hiding here? She put irremovable chains on my weapon! I won't let her walk away today!
통신 연결5
Do you know how tiring it is to wait here? No...? Fine, you'll see next time!
통신 연결6
Technicians are crucial even on a battlefield, so I don't need to remind you who you should stay with... Do you really get it?
통신 연결7
1, 2, 3... Ahem, here you are. I was just counting the number of days that some fool has been slacking off.
통신 연결8
I always thought that I would be alright on my own, until I met you. It's not that I have become weak. Instead, I am stronger than ever... Right, that's a compliment! And you are not allowed to disagree!
장시간 미접속1
You're back. Oh, I forgot to remind you that I set up 26 additional minefields nearby because of the poor defense systems here. Relax, they're magnetic. Humans won't trigger them.
흔들기1
Useless! It won't work on me now.
흔들기2
Stay here. I'll go check the gravity control unit.
흔들기3
Hmph, how childish.
빠른 터치1
My patience is limited!
빠른 터치2
D-don't get too cocky!
빠른 터치3
Alright, poke however you want. But just this once.
최대 활약도
Don't let me remind you to claim the rewards every single time.
전투 시작
Is this the target? I'm going in!
전투1
Hmph, resistance is futile.
전투2
Blast propulsion, fire!
전투3
I'll knock you lowly scums away!
필살
What are you looking at?! I'll smash you all... into pieces!