Story Reader / 浮點紀實 / ER04 浮英枕夢行 / Story

All of the stories in Punishing: Gray Raven, for your reading pleasure. Will contain all the stories that can be found in the archive in-game, together with all affection stories.
<

ER04-7 造物主們

>
Scene

自含英與斯布納在港口外圍會合出發,到達搖籃指引的坐標時,已經過去了六個小時。

……這種小路究竟是怎樣建在峭壁上的?

沒有金屬支撐,幾乎全靠木製結構就完成了這種複雜建設,太不可思議了。

從建築樣式判斷,至少在黃金時代以前這裡就已經存在了,幾百年過去,這些木製結構也沒有遭到損毀。

甚至……也沒有檢測到高濃度的帕彌什病毒。

即便是在夜航船還在遠洋深處航行的年代裡,偶爾也會遭受零星感染體的襲擊。

不如說,她們已經根本無法想像沒有帕彌什存在的地方了。

這裡離九龍環城並不算特別遠,居然能夠安然躲過帕彌什嗎?

我曾聽說,除了九龍環城和夜航船之外,九龍還統治著更廣闊的疆土,其中還有大片的無人區。

進山的道路如此崎嶇險阻,也許是因為這裡長期與世隔絕,所以才能躲過一劫。

哼,現在看來,躲得過帕彌什,終究也躲不了人類。

斯布納哂笑一聲。

Scene

從名為零點能的搖籃之中,誕生了帕彌什。

Scene

而自它誕生以來,它的襁褓上所沾著的顏色各異的「血」,從來都少不了人類的那一份。

Scene
Scene

在那抹血色之中,一些人類艱難地尋覓著其他色彩,而總有人選擇啜飲這片猩紅,無休止地狂歡。

Scene

在我們到達夜航船之前,斯布納先生就沒有選擇進到那個集市裡,只是在外面等候。

斯布納先生……很討厭人類嗎?

談不上討厭,也談不上喜歡, 我只是陳述事實。

而且,我不喜歡和人類搭上什麼關係。

斯布納搖了搖頭,朝著山上的棧道走去。

機械教會沒有秘密。

機械體大多心地澄澈,思想單純。

就像塞萬提斯所說的那樣,機械教會建立的基石是信任和團結,教會的同胞們可以無條件地信任彼此。

但即便是機械體,也有僅屬於自己的過去。

話說回來,這個「搖籃」的品味還真是奇怪。

嗯?斯布納先生有什麼發現嗎?

不,只是覺得一個很科技化的駭客組織,選擇這樣一個地方當做據點很奇怪,有一種錯位感。

這是斯布納先生第一次來九龍吧?

是的,之前只有道聽途說的一些消息而已。

比方說,對我們機械體而言,也許只能用「風景優美」來形容這樣的地方,這的確是一個客觀事實。

但對九龍人來說,登臨山水,傷春悲秋,是一種烙印在他們思想裡的東西。

你是說,人類常常帶著自己的情感,忽視了這裡的客觀事實。

可能沒辦法這樣簡單地評斷。

斯布納搖了搖頭,他無法理解含英的話。

人類總是如此複雜。

這的確是一種很微妙的東西。

但是你好像能感受到這些。

千岩泉灑落,萬壑樹縈迴……

什麼?

抱歉,只是想到了之前曾經讀過的詩。

一時間,我也很難想到其他詞彙來形容這樣的景色,便只能引用九龍古籍裡的詩文來描述了。

很……含蓄?

可以這麼說吧。

我對九龍的理解也還只是一些皮毛,但我想,比起更加直接地陳述自己的情感,九龍的本質就是許多的隱喻和折中。

人們會更習慣於將自己的情感埋藏在語言文字之中,而一旦這些東西透過語言文字表述出來,就永遠也不可能精準無誤。

是的,語言和文字……比起機械體直接了當的資訊交換要更蒼白。

但如果失去了語言和文字,人類將失去更多。

在含英的電子腦中,匹配著她目前風景的典籍記錄浩若煙海。

同一時間,同一地點,對於同一事物的評價,常常不同。

而那些人的情感,那些人的「心」,就隱含在這樣曲折隱晦的文字裡。

當……當……當……

這聲音……是鐘聲嗎?

在青翠的山谷間,綿長的鐘聲悠然而起。

在嘲風的報告書裡,也提到了這個「鐘聲」。

據那些回來的平民們說,只要踏足山區附近,就一直能聽到這個聲音。

還有一些電閃雷鳴和所謂妖怪的目擊報告……

你會相信這種神話故事嗎?

我……只是沒有做好相信它們的準備。

不過九龍有很多習俗都是源自於自然現象崇拜和已經無法考證的「神話」。

光是聽說過的故事,就已經見怪不怪了。

當……當……當……

鐘聲依然自顧自地迴盪著,但在含英面前,出現的卻不是由九龍過去所描繪的神話——