他們親眼目睹了紅潮與虛影,也摸清了廢墟中幾處惡霸的實力,並挑了一群能打過的,取代了他們的位置。
但是第二天黃昏,那些原本風光得意的惡霸們就帶著比昨晚更多的傷痕,鼻青臉腫地站在街上。
在一群拾荒者的逼迫下,跪在荒涼的街道上,和紅潮一起消失了。
絕望,彷彿成了某種傳染病。
如果有一天,我們也陷入了絕望,你會跳進紅潮中嗎?
我是不會陷入絕望的,只會把我的希望傳播給大家。
你就算把那些心靈雞湯寫滿整個地球,該絕望的人也還是一個都不會少。
史萊克指著樓下的圍牆,那裡已經被貝拉用不知道從哪來的自製顏料寫上了她最愛的宣言。
那我換個問法,如果紅潮真的是天堂,你會跳進去嗎?
不會,就算那種噁心的紅色泥石流真的是天堂,裡面的人也不過是掉進泥水中的餅乾罷了。
她打了幾個噴嚏,把毛毯裹緊了些。
就算我知道那灘泥水裡有餅乾,也絕對不會去喝它。
是啊,畢竟你有心靈雞湯喝就夠了。
貝拉嫌棄地冷哼了一聲。
你有沒有聽過群體效應?
有,不過你是不是想說從眾效應。
喔,是。
兩人坐在樓頂,看著幾條街道外的紅潮沉默了一會。
我們什麼時候下去?現在太冷了。
只有站在房頂上才能體現出我身為卡面騎士的風度。
真是夠了。
見她裹著毯子站起身來,史萊克連忙追了上去。
你說,他們這麼迅速地加入紅潮套餐,是因為那個什麼……從眾效應嗎?
我又不是心理學研究者,別來問我。
但是……
史萊克瞄了一眼貝拉手中的書。
這個只是安慰劑罷了。
你原來知道啊!
但這些話對我來說確實有用,總比你看的那些漫畫要強。
眼看史萊克要跳起來爭辯,貝拉連忙捂住他的嘴。
好了好了,雖然這裡的物資少的可憐,還總是不知道出現在哪裡,但這幾天已經存夠東西了。
現在天色已經不早了,等明早再出發。
聽到這句話,史萊克嘆了口氣。
怎麼了?
……本來以為來這裡還能找到些殘留的書,唉,被你撕破的那本書可是《卡面騎士的時間傳說》,你知道它有多貴重嗎?!
誰讓你用那種噁心的方式叫我!
貝拉捲起髒兮兮的毛毯,翻過身背對著史萊克。
快睡吧,明早還要出發。