施特森老哥!你可是稀客啊!
是啊,你可是有阵子没来了。
是啊,从德雷克到安博莉亚,航线联合事情太多,反而把你们给冷落了哈哈。
好久不见了,谢尔盖,安东诺夫。
边境公社这种角落地方,也不值得你来。
别这么说,谢尔盖,我们也很想解决你们的问题。
施特森你这话就省省吧,如果你们能给公社调拨到足够的生存物资,也许我会改变观点。
……
所以说,久别重逢,干嘛来了?
是啊,施特森你这次来,是为了什么?
……啧。
……
谢尔盖我说啥来着?你现在还要相信我们能跟这破冰原上的蠢蛋,小气鬼和垃圾和谐共处吗?
我还是那句话,你给我趁早死了这[哔——]心比较好,【哔——】。
……施特森。
有什么困难的话尽管说。
这不是有什么困难的问题,你这是在杀人。
……??
施特森,你【哔——】该不会是什么都不知道,就要来收回那两艘摩西级破冰船的吧?还是说你听了基亚兰塔那群怂货的瞎话了?
……
算了,老子也不会耍嘴皮子,我们带你们到船坞上去看吧。
路上不太平,看着点四周别让感染体突袭了。